Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Gnade und Vergebung für den, der Reue zeigt
#1
Salam

Gnade und Vergebung für den, der Reue zeigt


Als Al-Mansur bin Ammar (Rahimahullah) einst die Kammer von Abdul-Malik bin Marwan betrat, sagte letzterer “O Mansur, Ich habe eine Frage an dich und ich werde dir eine Frist von einem ganzen Jahr gewähren, um sie zu beantworten: Wer ist der Weiseste aller Leute und wer ist der Dümmste aller Leute?”

Al-Mansur verließ das Schloß und dachte einige Zeit lang in einem naheliegenden Hof nach. Dann kam ihm die Antwort und so eilte er schnell zurück zu Abdul-Malik. “O Mansur, weshalb bist du zurück gekehrt?” fragte Abdul-Malik.

"Der Weiseste der Leute, O Führer der Gläubigen, ist der Vollbringer guter Taten, der fürchtet (dass seine Tat nicht akzeptiert wird),” sagte Al-Mansur. “Und der Dümmste der Leute ist derjenige, der gute Taten vollbringt und sich sicher fühlt (dass seine Taten akzeptiert werden)".

Nachdem Abdul-Malik diese Worte hörte, begann er zu weinen bis seine Kleider mit Tränen durchnässt waren. Dann sagte er: “Gut gemacht, O Mansur. Nun rezitiere einen Teil des Quran für mich, den der Qur'an ist ein Heilmittel für das was in den Brüsten der Menschen ist.” Mansur rezitierte daraufhin folgenden Vers:

"(Denkt) an den Tag, wo jeder vor sich versammelt finden wird, was er an Gutem getan und was er an Bösem getan. Wünschen wird er, daß ein großer Abstand wäre zwischen ihm und jenem (Bösen). Allah warnt euch vor Sich. Und Allah ist mild und gütig gegen die Diener." (Surah Al-Imran 3:30)

“Du hast mich getötet, O Mansur,” sagte Abdul-Malik. “O Mansur, was bedeutet ‘Allah warnt euch vor Sich’?”

“Es bedeutet Seine Strafe,” sagte Mansur.

“Und was ist die Bedeutung von ‘jeder wird vor sich versammelt finden, was er an Gutem getan’? fragte Abdul-Malik.

“Es bedeutet, dass jeder Mensch am Tag der Aufstehung mit all seinen Taten konfrontiert wird, mit den größten von ihnen und den kleinsten von ihnen. Allah Subhanahu wa Ta’ala lässt keine von ihnen aus und vergisst keine von ihnen.” Daraufhin weinte Abdul-Malik weiter bis er aufgrund der Furcht, die ihn überkam, in Ohnmacht fiel.

Quelle: Übersetzt aus "Stories of Repentance" (Geschichten der Reue) von Muhammad Abduh Mughawiri (Darussalam Publication)
  


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen:
1 Gast/Gäste